La capacidad de desarrollar la inciativa es un don de muchas personas y en especial de los maestros, waldorf o no, los maestros tienen ese don especial de lograr que sus alumnos, en este caso niños y jóvenes con dificultades se entusiasmen, se integren, concentren y puedan realizar una novedosa variedad del Retablo Navideño.
Desde las fuerzas de su corazón, desde la posibilidad de asumir personajes, aprender las canciones y los textos hablados, desde el entregarse al quehacer educativo a través de teatro en el retablo navideño que recibe el nombre de PESCARELA pues es la historia de Belén en un lugar del Pacífico colombiano.
Así llegó a mi este relato de la profesora Catalina Hoyos Llano:
Este año hicimos una obra de navidad que en vez de Pastorela,
la llamamos Pescarela.
Ya tenían algunas canciones del pacífico colombiano afro-descendientes unas más
y desarrollamos la Historia de Belén en un pequeño pueblo
negro del Pacífico.
Los muchachos todos intentaban hacer el acento negro y cada
uno me decía desde su discurso su historia.
Y como en la Selva Tropical del Pacífico no hay ovejas, no
hay pastores.
Pero sí hay peces en el mar Pacífico, y por lo tanto hay
pescadores.
En el mismo tiempo del montaje se cayó una de las guaduas de
la granja, con la cuál hicimos una canoa tal cual.
Así nació la Pescarela. Te comparto el texto,
fotos y algunas canciones.
Un abrazo para tí y los tuyos.
Catalina
PESCARELA DE NAVIDAD
La
Historia de Belén en un lugar del Pacífico colombiano
Adaptación
y producción colectiva – Granja Tarapacá
Actores:
Burro:
Santiago Rivas Staiger
Buey:
Felipe Castro Otoya
María:
Maria Camila Silva Villalobos
Doña
Ana: Gilma Ramírez
José:
Efrain Casadiego
Posadero
1, niño de Cantaoras, pescador cocadas: Benjamín Rivas Staiger
Posadero
2, niño de Cantaoras, séquito del Rey Gaspar: Alejandro Penagos
Posadero
3, niño de Cantaoras, séquito del Rey Melchor: Tomás Gómez Narváez
Don
Cipriano, Elmeregildo: Julián Hoyos Alvaré
Nino:
Mateo Cadavid
Ataulfo:
Johan Saúl Arias Medina
José
Gregorio, niño de Cantaoras: Samuel García Vanegas
Bertulio:
Jhon Alexander
Rey
Melchor, vendedor de mangos: Nicolás Gómez Gómez
Rey
Gaspar, vendedor en el puerto: Juan José Ampudia Mejía
Rey
Baltazar, vendedor en el puerto: Sebastián Montaño
Paje
de Melchor: Julia Kehrer
Paje
de Gaspar: Laura Rivas Baena
Paje
de Baltazar: Jolinus Marten Pape
Apoyo
en cantos: Elcy Noreña
Estrella,
apoyo para personajes y cantos: Jeannine Hauser
Utilería,
apoyo para personajes y cantos: Adriana Lucía Londoño Valencia
Apoyo
para personajes y cantos: Anna Mordhorst
Apoyo
para personajes y cantos: Gunnar Mordhorst
Apoyo
montaje, apoyo para personajes y cantos: Catalina Hoyos
Música:
Mario Potes
El escenario está adornado de Pacífico. Todo el elenco está en medio del público en el centro. Empieza a sonar la flauta, la guitarra, el tambor y el guasá. Cuando empieza el canto empezamos a caminar entrando en el escenario.
Primera escena: Entrada
Canto
Inicial: Velo que bonito – Arrullo - Am
MUJERES
HOMBRES
Velo que bonito lo vienen
bajando con ramo de flores lo van adorando (bis) |
Ve que bonito
Vienen bajando
con ramoé flores
van adorando (bis)
|
Orriorra san Antonio ya se
va
Orriorra san Antonio ya se va. |
Orriorriorra san Antonio
San Antonio
se va, San Antonio
|
Señora santa Ana
porqué llora el niño
Por una manzana
que se le ha perdido (bis)
|
Doña Santa Ana
Ve llora el niño
Una manzana
Se le ha perdido (bis)
|
Orriorra san Antonio ya se
va
Orriorra san Antonio ya se va. |
Orriorriorra san Antonio
San Antonio
se va, San Antonio
|
Se quema Belén
Déjala quemá
Cucharita de agua
Ya la apagará
|
Se quemá Belén
Dejalá quema
Cucharitagua
La apagará.
|
Orriorra san Antonio ya se
va
Orriorra san Antonio ya se va. |
Orriorriorra san Antonio
San Antonio
se va, San Antonio
(Como segunda vez): Ya se
va
|
Mientras
se canta el Velo que Bonito, entran todos en el medio del público, algunos
repartiendo frutas otros tocando instrumentos y todos cantando entran en el
escenario. Se van disponiendo el burro y el buey y los demás están en medio de
un mercado de puerto.
Entra
el burro cargando un bulto. Se encuentra con el buey en el frente del
escenario, afuera, adelante.
Se cierra el telón…………………………………………….
Burro:
Ay!Juepucha! Que carga tan pesada! Se me van a gastar los huesos!
Ven amigo mío, podés ayudarme a cargar estos
bultos por favor? Esto está muy pesado!
Buey:Vení
pues te ayudo, pero acordate que tenemos que contar la Historia de Belén.
Burro:
Bueno, está bien, contaremos esa historia pues… pero oí, que tal si te preparo
un emparedado de pasto bien bacano…
Buey:
Si? Me lo preparás?
Burro:
Ay! Por supuesto! Te lo preparo enseguida!
Segunda escena: La Anunciación
Hay
una mesa central y una silla a un lado, donde está María sentada. María está
sentada frente al mar en una noche de luna, haciendo una artesanía, cantando,
las cantaoras con sus niños la acompañan en el fondo. Se levanta hacia la
esquina izquierda del escenario, se lava la cara en un platón y coge el guasá y
sigue cantando y bailando. Al final se arrodilla y abraza el guasá como un
bebé. Comienzan todos palmeando y canta María.
Canto de Anunciación: Parió la luna – Aguabajo– Dm
Antenoche y anoche (3 veces)
Parió la luna, parió la luna
Parió la luna´e
Veinticinco luceros (3 veces)
Y una estrellita y una estrellita
Y una estrellita´e
Antenoche y anoche (3 veces)
Parió la negra, parió la negra
Parió la negra´e
Veinticinco negritos (3 veces)
Y una culebra y una culebra
Y una culebra´e
Antenoche y anoche (3 veces)
Parió la blanca, parió la blanca
Parió la blanca´e
Veinticinco blanquitos (3 veces)
Y una potranca y una potranca
Y una potranca´e
Antenoche y anoche (3 veces)
Parió la chola, parió la chola
Parió la chola´e
Veinticinco cholitos (3 veces)
Y una paloma y una paloma
Y una paloma´e
Parió la luna’e, parió la negra’e.
parió la blanca’e, parió la chola’e
parió la luna’e
Se
cierra telón…………….
Tercera escena: Doña Ana
Doña
Ana, la madre de María, está en el fogón fritando maduro. Llega María con los
síntomas del embarazo y le cuenta a su madre lo que le sucedió.
María:
Ay! Mamá, estoy mareada…
Anita:
Hija mía qué te pasa? Porqué estás mareada? Te voy a dar una agüita con azúcar
para que se te quite el mareo. Porqué estás mareada?
María:
Pues embarazada amá, embarazada!
Anita:
Cómo así María que estás embarazada!Porqué no habías dicho?
Cómo vamo a hacépa’alimentar al niño y llevá
la obligación?
Quién te embarazó?
María:
Ay! Yo no sé! El arcángel Gabriel me dijo que iba a tener
un niño…
Anita:
Ay!Entreguémonoj a Dio pa que nos ayude!
Canto de San Gabriel: El Arcángel Gabriel – Currulao - Am
El arcángel Gabriel le dijo a María, que iba
a tener un niño que sería:
Jesú, Jesú, Jesú el niño Jesú. (2 veces)
Que te trae ese niño, esperanza y cariño ( 2
veces)
Que te trae ese niño, esperanza y cariño ( 2
veces, más alto)
Jesú, Jesú, Jesú el niño Jesú. (2 veces)
Burro:
Qué raro! Estoy confundido… Echemos un
vistazo…
El arcángel Gabriel? Oiga, pero qué esta pasando?
Venga
amigo buey, cómo es eso del arcángel Gabriel?
Buey:
Es un arcángel que vino del cielo, que vino a ayudarnos, a iluminar a María.
Burro:
Pero yo no veo nada!
Buey: Es que usted no puede ver porque no vuela y
no tiene alas.
Burro:
Tienes razón amigo mío. Pero hay que encontrarle un papá a ese niño!Vamos a buscar…
El burro y el buey buscan un padre para el
niño en medio del público…
Se
cierra telón……………
Cuarta
escena: San José
Aparece José el carpintero del pueblo,
trabajando con la madera en frente de una mesa. Se acercan el burro y el buey.
Burro:
Buey, ese tipo trabaja bien juicioso!
Qué está haciendo?
Buey:
Está trabajando con la madera.
Burro:
Está usando una mesa de cuatro patas!
Buey:
Y Qué querías! Si fuera de dos patas se caería!
Burro:
El señor trabaja en una carpintería, qué opinas de él?
Buey:
Es un buen trabajador.
Burro:
Sería bueno pa’cuidar al niño. Ese es don José, el carpintero del pueblo.
Burro
y buey: Ese será el papá del Niño Dios!
José: Un ángel me contó que María va tené un niño.
Yo
voy a consentilo, acaricialo, a cuídalo…
Amalo
mucho…
Canto
de San José: San José – Bunde - Am
San José
salió contento
|
|
Utahuaute
|
|
Por la
preñez de María
|
|
Utahuaute
|
|
Y en el
vientre de la madre
Utahuaute
El niño dios
sonreía
|
Utahuaute
Urrutauaurrutee
Utahuaute
Urrutauaurrutee
Utahuaute
Se
cierra telón……………
Quinta
escena: Peregrinación de María y José –
Los posaderos
José:
María, vamo a registrarno en el pueblo
María:
Ay! Este camino está muy duro
José:Vamo
a buscá un lugar donde pueda descansá
(Tocan la puerta)
Posadero
1: Qué es la friega? Quién es?
José:
María y José
Posadero
1: Y qué es lo que quiere?
José:Descansá
Posadero
1: Aquí no me vengan a fregá la vida!
(Tocan la puerta)
Posadero
2: Ah!
(Bostezando…)
José:
Queremos descansá… por favor, por favor…
Posadero
2: No!
No! No! (Empujando con fuerza)
(Tocan la puerta)
Posadero
3: Quién es?
José:
María y José
Posadero
3: Qué es lo que quiere?
José:
Queremos quedanos a pasá la noche
Posadero
3: Ay! No, qué pena, aquí no cabe ni una pulga
más!
María:
Ay! José, empezaron los dolores… Qué
vamos a hacé?
José:
María, no se preocupe, todo va a salir bien.
…
Burro:
Esa gente es muy grosera! Esa gente no está respetando a nadie!
Qué
dices buey?
Buey:
Eso está muy mal. Eso no se puede hacer porque es grosería.
Burro:
Qué está pasando! Esto es una locura! Esto es un caos!
Buey:
Alguien tiene que escuchar.
Burro:
Ay! Yo no puedo soportar esto! Qué le pasa a la humanidá!
Canto de posaderos: Quién
toca la puerta – Currulao-Fuga - Am
Quien
toca la puerta
|
María
y José
|
Que´s
tanta insistencia
|
Jesús
va nacer (Bis) Ay!
|
Coro:
No
hay habitación
No
hay ningún colchón
No
hay habitación
Búsquese
otro rincón.
Ayyyyyyy
¡!!!!!!
|
Quien
toca la puerta
María
y José
|
Que´s
tanta insistencia
Jesús
va nacer (Bis)
|
Coro:
No
hay habitación
No
hay ningún colchón
No
hay habitación
Búsquese
otro rincón.
Ayyyyyyy
¡!!!!!!
Sale otro posadero
con un farol en la mano.
Don
Cipriano: Qué es lo que pasa? Quién anda con esa
berreadera,
que no
deja dormir! Quién anda ahí? A ver! Responda!
José: Somos
nosotros, María y José. Queremos descansá.
Mi mujer
está embarazá.
Don
Cipriano:Mire,
yo no tengo ni un rincón en la casa…
pero tengo
un establo donde se pueden acomodá.
José: Muchas
gracias señor
Don
Cipriano:
Aquí les dejo la luz para que puedan ver mejor.
Ojo que no me vaya incendiá el establo.
Acomodense pues y ya deje de llorá que
no deja dormir.
…
Burro: Don
Cipriano si tiene buen corazón
Buey: Ese man
es buena gente. Allí en el establo estarán protegidos.
Burro: Yo me
acostaré allí. Y tú dónde vas a acostarte?
Buey: Allí nos
acomodamos.
Sexta
escena: Nacimiento
José sale con el
farol a buscar agua… se queda ensimismado y encandilado por una estrella que
ilumina fuertemente encima del establo. Nace el Niño.
Canto del Nacimiento
:Aguacerito llové - Lamento
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové
|
||||
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové
|
||||
Las
estrellas en el cielo
|
||||
Se
ponen de boca abajo (Bis)
|
||||
Nos
tenemos que querer
|
||||
Aunque
nos cueste trabajo (bis)
|
||||
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové
|
||||
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové.
|
||||
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové
|
||||
Aguacerito
Llové ,
Uoiéllové,
llové
|
…………
Burro: María y
José están muy solitos
Entonces qué hacemos nosotros?
Quién le dirá a la gente que nació el
Niño Dios?
Buey: No te
preocupes, de eso se encargan los ángeles.
Burro: Entendido
amigo mío…
Se
cierra telón……………..
Séptima
escena: Pescadores
En la madrugada, aún
oscuro, se ve el mar con las olas. Telas azules que ondean los menores en medio
del escenario. Todos cantamos Oilando, solo coro.
Canto del boga: Oilando
– Afrobunde- Lamento - D
Oilando u aive
Subiendo y bajando io
ve (bis)
Nino: Hay
muchas estrellas!
Ese es un buen presentimiento de que va
a haber buena pesca hoy.
MoveteAtaulfo, venípué!
Ataulfo: Ya
voy… (entra con el niño, mientras van
entrando la canoa al mar)
Es que este Gregorio no quiere caminá,
este negro es muy flojo!
Nino: Y qué le
pasa?Porqué no quiere caminá?
Ataulfo:
Ay!
Pues no vé que la mamá es muy floja también.
Nino: Ah! Cómo así?
Ataulfo: Si, no ve
que ya llevo cinco años con la Yuyeimi.
(Mira para todos lados…)
Y vos qué me estás diciendo, si el Bertulio ni
ha llegao!
Nino: Por allá
viene lejos con Elmeregildo… limpiándose las lagañas…
Ataulfo: Súbanse
pues que se nos subió la marea!
Se suben todos y la
canoa entra en medio del mar…
Bertulio:Quibo,
cómo estás? Buenos días!
Nino: Querrás
decir, Buenas noches!
Elmeregildo: Es que al
Bertulio se le pegaron las cobijas…
Bertulio:Si… se me
pegaron las cobijas… y a vos?
Elmeregildo:
(Mira para todos lados y busca cambiar la
conversación)
Elmeregildo:Miren esa
cantidad de peces! Que buena pesca hoy!
Ataulfo: Ay! Ojo que ahí viene un tiburón!
Nino: Ay!
Elmeregildo: No grite
así que se espantan los peces…
(se improvisa de
acuerdo a los gestos, sonidos o movimientos de José Gregorio…)
Ataulfo: Y qué
dice Bertulio, que está tan pensativo…
Está pensando en la novia?
Bertulio:
Estoy
pensativo, porque estoy pensando en la novia…
Ataulfo: Yo no
sabía que tenías tu guardao…
Todos: Uy
uyuyyyy…
Toman la red del lado
izquierdo de la canoa y todos juntos la lanzan hacia el lado derecho, frente al
público. Con el movimiento del mar se van quedando dormidos y se canta el
Kilele.
Canto de los ángeles
en el sueño: Kilele – Porro chocoano - D
Todo
el mundo ta´ soñando (Bis)
|
Kilele
|
Que
ha nacido en este mundo (Bis)
|
Kilele
|
El
niño Dios de los cielos (Bis)
|
Kilele
|
Vamos
todos adorarlo (Bis).
|
Kilele
|
Marití,
maritá
Kilele
Ay
maritín, maritán
Kilele
|
(Bis) Etc…
Bertulio cabecea y choca con el hombro de
Elmeregildo, la música se corta de súbito y Elmeregildo cae sobre Ataulfo quien
despierta de un grito y despabila a todos.
Ataulfo: Este negro tan bruto!
Elmeregildo:
Vea, perdón, pero es que yo pensé que había un espectro detrás mio…
Bertulio:
Perdón pero es que la red me estaba jalando!
Ataulfo: Bueno, bueno… la verdá es que yo estaba
dormido y soñé algo raro…
Elmeregildo:
Qué fue lo que soñaste?
Ataulfo:
Yo soñé que una luz me alumbró a los ojos…
y adiviná qué era…
Todos:
Qué era?
Ataulfo:
Un ángel, un ángel que me dijo que había nacido un niño.
Nino:
Ay! No me digás que embarazaste a Yuyeimi!
Elmeregildo:
Otra vez??
Ataulfo:
Ay no! Vos crees que yo voy a tené otro
hijo! Otra responsabilidá!
Todos:Aaahh!
Bertulio:
Yo también soñé con un niño, que tenía mucha
luz.
Elmeregildo:
Pues ustedes puede que no me crean, pero yo soñé lo mismo.
Nino:
Yo lo mismo pero diferente… Yo no soñé con un ángel sino con una multitú!
Elmeregildo:
Pero será que eso es verdá?
Ataulfo:
Ay! Yo no sé vea…
pero
yo creo que ese niño essiste y que ese ángel nos dijo la verdá.
Nino:
Que ha nacido un niño.
Ataulfo:
Pero ese niño creo que nació morocho.
Bertulio:
Nació un niño morocho. Un Niño Dios Morocho!!
….
Elmeregildo: Pero tenemos que buscarlo!
Ataulfo:
Y cómo, si estamos en medio del océano
Nino: Vamos a la orilla y vamos a buscar al niño
Bertulio:
Vamos a buscar a ese niño
Elmeregildo:
Ay vea… pero no podemos llegar con las manos vacías…
Nino:
Yo le voy a llevar peces, pa que se alimente bien y le de mucha fuerza.
Oí
Bertulio, y vos qué le vas a llevá?
Bertulio:
Una caña de pescar pa que sea buen pescador
Elmeregildo:
Y vos Ataulfo? Qué le vas a llevá?
Ataulfo:
Yo le voy a llevar a este niño…
Todos:Ayyy!!
Elmeregildo:
No seásdescarao!
Ataulfo:
Está bien… cuando lleguemos a la orilla, me subo a una de las palmas…
Y
le bajo un coco! Y le llevo agua e
coco… pa que tenga buena vitamina.
Nino:
Y vos no te hagás el pendejo Gildo! Decinos
qué vas a llevá!
Elmeregildo:
Ay! Vea! Pues yo le llevo chontauro con jugo de borojó!
Ahí
si los dejé callaos pa que vean!
Llegan a la orilla, se bajan y pasan por
delante del escenario en fila en el mismo orden de en que estaban en la canoa y
se encuentran con otro amigo que está vendiendo cocadas.
Se
cierra telón…..
Cocorico:
Cocadas! Cocadas!
Nino:
A ver Cocorico!
Ataulfo:
Madrugaste a vender cocadas…
Cocorico:
Mi mamá me puso a vender cocadas…
Y
ustedes para dónde van caballeros?
Elmeregildo:
Vamos a ver un niño hermoso morocho que nació…
Bertulio:
Un niño morocho que nació
Ataulfo:
Vení con nosotros!
Cocorico:
Ah! Bueno, yo voy y le llevo cocadas con plátano!
Se
abre el telón mientras van entrando…
Burro:
Ay!Mirá, empezó a llegá la gente!
Buey:
Viste, te dije que los ángeles se encargaban.
Burro:
Ya entendí lo que dijiste amigo mío.
Ah!
Pero mira, le trajeron un montón de regalos!
Buey:
Me parece muy bonito.
Los pescadores entregan los regalos y se
maravillan de la ternura del Niño Dios.Se canta el Kilele con otras estrofas.
Octava
escena: Reyes
De cada esquina entra
un rey con su paje. Suena el gong y dan un paso dentro del escenario. Se canta Al Alba.
Canto de Reyes: Al
Alba - Lamento
Al Alba, al Alba, al Alba
La marimba y el tambor
Que bonito canta un negro
Adorando al Niño Dios (Bis)
Los sabios viene de Oriente
Buscando al que ya ha nacido
Trayendo bellos presentes (Bis)
Al Niño Dios consentido (Bis)
Burro:
Quienes son esta gente?
Esta
gente de dónde viene?
Yo
no entiendo nada!
Buey:
Yo no sé de dónde son.
Burro:
Esta gente está vestida elegante!
Qué
hacen aquí? En este establo que huele espantoso!
Buey:
Yo no sé qué hacen aquí.
Burro:
Que raro!
Buey:
Seguramente los guió la estrella que está allá arriba, mira.
Burro:
Ya estoy mirando
Se
canta de nuevo Al Alba, los reyes hacen consenso, agrupados por Gaspar.
Al
Alba - Lamento
Al Alba, al Alba, al Alba
La marimba y el tambor
Que bonito canta un negro
Adorando al Niño Dios (Bis)
Los sabios viene de Oriente
Buscando al que ya ha nacido
Trayendo bellos presentes (Bis)
La
estrella se acerca a ellos, Gaspar la señala y se trasladan a la esquina
opuesta del escenario y luego cada uno con su tiempo le entrega su presente
mientras se canta.
Burro:
Que lindo todos juntos! Mira amigo
buey! Por qué?
De dónde viene ese niño?
Para qué vendrá ese niño?
Buey:
Todavía no hemos podido entendé…
Burro:
Vamos a acompañalo también…
Buey: Vamo pue!
Todos
juntos en el portal y empieza a sonar la flauta del Velo que Bonito, cuando se
empieza a cantar, salimos todos del escenario en medio del público, damos una
vuelta y volvemos a entrar para la venia.
FIN
Catalina Hoyos Llano, Diciembre 2014En la Granja Tarapacá, Cali, Colombia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario