lunes, 22 de febrero de 2016

En esta actualidad de necesidad de veneración al divino angel custodio


Espíritu de su alma

Espíritu de su alma, guardián que lo velas,
que tus alas lleven el amor suplicante de nuestros corazones
al ser terrenal confiado a tu custodia y que unido con tu
poder ascienda nuestro ruego aportando ayuda
al alma que nuestro corazón busca.


Tú, su ángel, su amigo celestial

Tú, su angel, su amigo celestial,
que lo has guiado a la tierra
y lo guiaras a traves de la muerte
 a la morada espiritual del alma humana.
Tú, que lo conoces desde miles de años
aconséjalo, ilumínalo, guíalo, fortalécelo
para que pueda comprender  cada vez más
todas las metas divinas de estos mundos


martes, 9 de febrero de 2016

El poema haiku. Los 17 haikus en "La cifra" (1981) de J. Luis Borges

Vuelvo a retomar el tema de "la enseñanza en imágenes" uno de los principios más importantes de la educación y de la educación waldorf en especial. El Dr. Martín Richter, ya fallecido,  en una ocasión en la cual varios amigos hablaban del desarrollo del alma consciente en nuestra era y además aquí en Argentina en especial, donde  Annemarie Öhring, hoy también fallecida,  expresó su convencimiento de que nosotros los argentinos aún vivimos intensamente el alma racional y el alma sensible en especial y para nada nos encontramos encaminados hacia la práctica del alma que debemos ejercitar en nuestra época: el alma consciente. El Dr. Richter replicó con su forma sencilla de dar respuesta con ejemplos prácticos y habló de Jorge Luis Borges como una clara personalidad que demuestra en vida y en su obra la presencia del alma consciente.

Esta anécdota trae a mi memoria de que manera podemos vivenciar esa alma consciente y a la vez percibir una enseñanza en imágenes. Simplemente podemos dejarnos llevar por ellas...

Borges vivencia la poesía oriental en el poema haiku compuesto de 5, 7 y 5 sílabas. Aquí en sus 17 haikus editados en "La cifra" podemos recrear una hermosa historia reflejada en imágenes.
Cada haiku nos relata un episodio y contiene la presencia del alma racional, del alma sensible o también llamada alma del ánimo y con certeza podemos percibir el alma consciente de este poeta argentino fallecido en Suiza.


Algo me han dicho
la tarde y la montaña.
Ya lo he perdido.

La vasta noche
no es ahora otra cosa
que una fragancia.

¿Es o no es
el sueño que olvidé
antes del alba?

Callan las cuerdas.
La música sabía
lo que yo siento.

Hoy no me alegran
los almendros del huerto.
Son tu recuerdo.

Oscuramente
libros, láminas, llaves
siguen mi suerte.

Desde aquel día
no he movido las piezas
en el tablero.

En el desierto
acontece la aurora.
Alguien lo sabe.

La ociosa espada
sueña con sus batallas.
Otro es mi sueño.

El hombre ha muerto.
La barba no lo sabe.
Crecen las uñas.

Esta es la mano
que alguna vez tocaba
tu cabellera.

Bajo el alero
el espejo no copia
más que la luna.

Bajo la luna
la sombra que se alarga
es una sola.

¿Es un imperio
esa luz que se apaga
o una luciérnaga?

La luna nueva.
Ella también la mira
desde otra puerta.

Lejos un trino.
El ruiseñor no sabe
que te consuela.

La vieja mano
sigue trazando versos
para el olvido.




sábado, 6 de febrero de 2016

"Contempla en el reino de tu alma" por Rudolf Steiner

Schau in deiner Seele Reich -              Contempla en el reino de tu alma
Und empfinden kannst du da
                 y podrás sentir tu allí
Aller Weltenweiten Lichtgewalten
           todos los poderes lumínicos de las lejanías
                                                              cósmicas
Und des Zeitenlaufes Weltenwirken.
   Y el actuar del cosmos en el correr del tiempo.

Schau in Sonnen-Weltenreiche —           Contempla en los reinos cósmicos solares -
Und erblicken kannst du da
                    y podrás vislumbrar tu allí
Eignen Herzens Geisteslicht
                    la luz del espíritu de tu propio corazón
Und auch deiner Seelenkräfte Schaffen.
  y también el crear de las fuerzas de tu
                                                               alma.

Und so kann die Menschenseele              Y así puede el alma humana
In des Herzens Tiefen
                              en las profundidades del corazón 
Welten-Sternenhöhen, —
                        mundos -alturas estelares, -
Und das Menschenauge
                                        y el ojo humano
In den Welten-Sternenhöhen —
                            en los mundos -alturas estelares -
Herzenstiefes Geisteswehen beglückend finden.
   encontrar ondas espirituales
                                                                             alegrando las profundidades del 
                                                                             corazón.


Versión castellana Tatiana Schneider 

jueves, 4 de febrero de 2016

Experiencias, sorpresas y agradecimientos actuales: a MAESTROS

Cuando llega una cordial y entusiasta reseña de viaje y estudio, no es sólo eso, es una señal muy clara de vida, educación y futuro. Futuro en formación, en entusiasmo, en humanidades. Y aunque con nombre y apellido bástenos saber que es la alegría juvenil de descubrir un camino iniciado y sin duda el elegido en libertad y el apropiado que es capaz de llenar el alma, el corazón, el cuerpo.

Queridos, más queridos que nunca, Maestros: 
me atrevo únicamente a interrumpir sus semanas de descanso con la emoción todavía ardiente y el corazón inflado de emociones que merecen compartirse. Acabo de terminar mi primer módulo de formación en "Voz y Movimiento" junto a Tamara Chubarovsky- seminario que no sólo me indica anímicamente que voy por el camino correcto, sino que me sigue dando motivos para enamorarme de este enorme camino que es la Antroposofía y en el que ustedes han sabido tan bien acogernos y guiarnos. 

Les escribo entonces para contarles que me llené la boca hablando de nuestro Profesorado, de nuestro bendito "título oficial", de nuestras prácticas y nuestras residencias en la Escuela Pública y nuestro sueño colectivo de cambiar el mundo. Pero quiero compartirles que más me llené el alma de ver la ilusión en los ojos de quien lo escuchaba, de quien descubría -a través de mis relatos y mis experiencias- que ese espacio existe, que gracias a ustedes -y a todos los que lo construímos- nuestro sueño pareciera tener un lugar donde despertar y comenzar a realizarse: nuestras aulas, nuestras casas, nosotros mismos.

Hace un poquito más de una semana que llegué aquí y ya recorrí tres escuelas Waldorf. En todas recibí la misma mirada de asombro, admiración y emoción cuando mencionaba la historia de mi formación- en todas, se celebraba la existencia de nuestro espacio con sorpresa y también con esperanza, de que el mismo germen se pudiera extender también por aquí donde las maestras deben hacer un posgrado realmente caro y accesible para no todos.

Por otro lado, también sentí en todos los lugares visitados, el mismo amor y la misma calidez que vibra en nuestra casa. Seguir comprobando eso por el mundo, habla de lo verdadero de la esencia que nos nutre a todos, de lo profundo de nuestro trabajo, bello y real- pero realmente- bueno para el mundo. 

Con toda la gratitud que este mensaje les pueda transmitir, la libertad que se lo reenvíen a todos los Maestros que año a año ponen un ladrillo nuevo,  y un enorme abrazo, los saluda con mucho, mucho amor- Rocío. 
Sus líneas llegan desde Barcelona. España.
   
Recibido en  el Profesorado Perito Moreno
situado en Martínez, Buenos Aires. Argentina
profesoradoperitomoreno@yahoo.com.ar
www.escuelaperitomoreno.edu.ar